Alors pour répondre à Vivi, en effet il n'y a pas beaucoup de traductions de vieux jeux d'aventure.
Il faut généralement se tourner vers les traductions de fans en anglais. On peut ainsi découvrir par exemple quelques jeux Famicom/NES comme Crystal Dragon ou Akira, mais aussi des trucs plus exotiques style Searching the Stars sur Master System, Welcome to Pia Carott sur PCFX (!), ou Lunatic Fantasy sur X68000 (!!!) (traduit tout récemment en plus).
Sur PC, de nombreuses antiquités comme Eve Burst Erorr ou Desire de C's Ware sont sorties officielement en anglais pour surfer sur la vague mangasse/entailles. Malheureusement les localisations sont du véritable travail de sagouin (traduction nawak, coupes,...).
Un bon moyen pour trouver quels jeux sont traduits, c'est d'utiliser le système de filtres du site VNDB.
Donc concernant YU-NO, je recommande le jeu car il est bien traduit (désolé pour ne pas avoir été clair
Pour l'anecdote déprimante, YU-NO a été traduit l'an dernier, 15 ans après sa sortie. Et c'est cette même année que le compositeur du jeu Ryu Umemoto est décédé, suivi moins de 6 mois après par son vieil ami Hiroyuki Kanno, le créateur et scénariste. Paye ta malédiction
Sinon un autre moyen de découvrir le genre, c'est la scène indé que j'ai à peine effleurée dans le post en haut. Il existe quelques jeux très courts traduits en anglais par certains groupes spécialisés dans les jeux doujin/freeware (je pense à Insani qui organisait il y a quelques années un évènement nommé altogether où ils traduisaient un jeu par jour).

- The Noose (2006) de ZIGZAG
- Shakunetsu Hime (Crimsoness, 2007) de Porn
- True Remembrance (2006, remake d'une version moins aboutie de 2003) de Satomi Shiba
- Narcissu (2005) de Stage-nana
Enfin histoire de donner des liens pour approfondir, je vais essayer (il y a quand même pas grand chose) :
. D'abord VNDB, cité par Kea avant. Le site est pas forcément très intuitif mais il est devenu très complet avec le temps (au point qu'on y trouve un peu tout et n'importe quoi, de Variable Geo à Persona 4). Le système de filtres est de tags est bien pratique quand on cherche quelque chose de particulier. (anglais, nsfw)
. Son pendant japonais est le très peu intuitif Erogamescape. On y trouve beaucoup d'avis de joueurs japonais, et surtout un truc qui manque gravement à VNDB : une database recensant scénaristes, compositeurs, artistes,... (japonais, nsfw)
. Si on s'intéresse aux jeux micro japonais, un des seul site qui s'y intéresse vraiment est ce bon vieux Hardcore Gaming 101 et ses dossiers de maboule. On y trouve des informations sur des jeux obscures comme Princess Tomato, le Super Mario Bros de Hudson, ou un super article sur YU-NO encore. (anglais)
. Tokugawa Corp est une référence, et possède une jolie database de screenshots PC-98. Le forum est également rempli d'informations. (anglais, nsfw)
Un autre site avec des images de jeux PC98. (anglais, nsfw)
. On trouve également ce style de site sur le web japonais, par exemple ce musée dédié au Fujitsu FM7. Ou ce site dédié aux musiques de jeux. (japonais)
Bref on trouve plein de trucs avec un peu de patience et le petit Google illustré.
. Enfin, on peut toujours trouver des trucs intéressants sur les sites de retro-gaming, comme ce dossier sur les eroge sur Grospixels, ou encore cet article sur le X68000 de feu Bouledefeu. (français)

Aide



















